Wednesday, November 23, 2022

Mother's Names 476 to 500

 (476)  प्रत्यग्रूपा Prtyagroopaa - She that impels devotional striving souls towards interior. Pratyak means tending inwards.The direction of the senses towards objects of enjoyment is Bahirmukhatva बर्हिमुखत्व or Paraanmukhatva परान्मुखत्व . The inward direction of the senses and of the reflecting mind towards the Self is Antarmukhatva अर्न्तमुखत्व  or Pratyanmukhatva प्रत्यन्मुखत्व. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 781


(477)  प्रभारूपा Prabhaa-roopa  - In the form of brightness. The possessor is also the quality itself.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 394


(478)  प्रभावती Prabhaavati  - Luminous. She is so, being with luminaries of so many deities, Siddhis, Sun, Moon, Fire etc. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 393


(479) प्रसिध्दाPrasidhaa    - Celebrated. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र,  नाम क्रमांक 395


Known to all in the shape of their "I". Many deny the existence of God and dedication of anything to God. However, if God means "I" as it is under the Mother's Ideal, every one not only owns but asserts the existence of Mother and dedicates and desires to dedicate the whole Universe to Her.

 (480) प्राज्ञात्मिका Praajnaatmikaa - In the collective form of all jivas in the sleeping state. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 261

After the description of the five states of jivas who are controlled by Avidyaa, five functions of the Supreme Power are described as under.


(481) प्राणदा  Praanadaa

(482)  प्राणदात्री Praanadaatri

(483) प्राणरूपिणी Praanarupini

(484)प्राणेश्वरी  Praaneshvari 

 Praana means senses as also the five vital breaths. Mother is the Giver of life, which enables the body to perform its functions. Vivifier of the universe, the Supporter of the breathing and therefor of life and Nourisher of senses. Mother is Breath of breaths.

-ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 783, 831, 832, 784


(485) प्रियंकरी Priyamkari  - Causing affection. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 731


(486) प्रियव्रता Priyavrataa   - Fond of vows. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 770

She is fond of vows, even though to any deity because all deities are Hers.


(487) प्रेमरूपा  Premarupaa -Image of affection. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 730  

Love is mighty, mysterious, most popular and yet most misunderstood word. Through over cautiousness about the abuse, this word has been extremely seldom used by writers of Hindu Scriptures.   

Mother's Universal Religion says "Love All".  Leave off every thing. Practise this and this alone, " Serve All" is only an amplification of Love. Automatically godliness will dawn. Then begin loving God as well. Sacrifice and Cheerful Unconditional Self surrender are also mere amplifications of Love.  

Sublimation of Love secures a salvation.

(488)  बन्दिन्यादिसमन्विता Bandinyaadisamanvitaa  - Attended by Bandini and others. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 511

These are six Deities. From Bandini to Lamboshthi, with their names beginning in the sane alphabetical order viz. Ba , Bha , Ma , Ya , Ra , La  beginning from North, clockwise.

(489)  बंधमोचिनी  Bandha-mochini  -  Remover of bonds.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 546


In its literal meaning, there are instances of Mother having removed the bondage of imprisonment, stated in scriptures of  Devi Bhagvat देवीभागवत, Harivansha हरिवंश, etc. On the higher plane, Mother does remove the bondage of Her refugee seekers through saints' company. The service and humility and love to saints and faith in their sayings, brings one to be gradually introduced to God. Saints' company is known as Santa-samaagam संतसमागम , their service Santa-sevaसंतसेवा and their grace Santa Kripaa संतकृपा


(490) बन्धूककुसुमप्रख्या Bandhuka-kusuma-prakhyaa   -Resembling the Bandhuka flower. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 964


(491) बर्बरालका Barba-raalakaa  -  Curly haired.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 547

With hair of different attractive forms. The idea is that She has no special liking for a particular method of complexion or costume. She has not the hair and costumes most common to a particular nation.


(492)  बलिप्रिया  Balipriyaa -Delighting in the mighty or beloved of the mighty.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 677

The meaning is to be reversed. Those that love Mother or those to whom She is beloved become mighty.

Mighty means able to conquer the six enemies and to overcome nescience.

"Bali" also means accessories of ceremonial worship. Animal sacrifices are defended under this name, stating that She is fond of animal sacrifices.


(493)  बहिर्मुखसुदुर्लभा Bahirmukha-sudurlabhaa - Very difficult to be attend for persons with vision directed outside and without.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 871


If you wish your path of salvation be made so simple as the Mother's path is. Mother as Mother can not be attained by routine external showy actions and with your mind running to the objects of  their satisfaction.

All external things are simply supplementary to the Internal Love and Devotion with Self-surrender. If there is no Love or Devotion, routine does not help you in anyway except in the most elementary manner of sometimes making you think such a tiresome routine is for. A good thing is ever good. Routine is better than nothing, but routine is often dethroned Real and tat is what is responsible  for degeneration. When the wife enslaves the husband, the servant threatens the master, individualism reduces universalism then degeneration sets in and vicious circle starts.


(494) बहुरूपा Bahurupaa  - Of manifold form.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 824 

(495) बाला Baalaa - Girl. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 965


This is the name of Mother who often appears in the dreams of Her devotees, in the form of young girl usually playing with Her maids. Tripura Siddhaanta says "Oh beloved one! because Thou playest like child with Thy maids, and Thy devotees, Thou art called Baalaa."


(496)  बिन्दुतर्पणसंतुष्टा  Bindu-tarpana-samtushtaa - Pleased by offerings, even though a dropful, or even though with only a drop of devotionललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 974


Bindu also means the central point of the Shree Chakra and the name means She that is pleased by offering however a small dedicated portion of one's heart and head by a Maiist.


(497) बिन्दुमण्डलवासिनी Bindu-mandala-vaasini  - Residing in the centre of the central point of the aforesaid triangle.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 380


(498) बिसतन्तुतनीयसी Bisa-tantu-tani-yasi  -  Delicate as the fiber of the lotus stock. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक111


(499) बुधार्चिता Budhaarchitaa  -  Worshiped by wise or the enlightened.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 825

The primary one should be the path of hard toiling, which truth for the Maai-ists can not be too much emphasized. It is the practice of virtues . Before you go to devotion or knowledge , you must first have a very solid grounding, by actual practice , of self-control.

The first thing is conviction about the Karmic Law.

Just as hidden seeds shoot forth even after many years as soon as there is a small shower, so good and evil actions, thoughts and emotions bring their pleasures and pains, loves and hates, and bear their fruits sweet or sour, without fail.


(500) ब्रह्मग्रन्थिविभेदिनी Brahma-granthi-vibhedini  -Severing he knot called Brahmagranthi.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 100

There are six chakras and three knots on the passage. 

The nectar flowing from the Sahasraar सहस्रार is called Kulaamrita कुलामृत. In every body at the bottom of the spinal cord, there is a cavity in which Kundalini कुण्डलिनी resides.There are three passages along the spinal cord from near anus to the brain.The two passages on the sides are open for all, through which breathing takes place.The central one is closed for all, except for yogis and Devotees.A Yogi opens up the central passage and gets Kundalini to rise in this passage by the Praanaayam प्राणायाम i.e. scientific breathing practice and other methods and in a scientific way.The devotee only experiences , that rushing of the Kundalini has happened when the phenomena of the Bliss and unconsciousness take place. When the devotee experiences highest ecstasy, the Kundalini has been in the Sahasraar (brain) and the nectar has been flowing.


Tuesday, November 22, 2022

Mother's Names 451 to 475

 (451)  पाशहन्त्री  Paashahantri - Destroyer of noose.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र नाम क्रमांक 811


The noose is to be seen in Mother's lower left hand. She removes the bonds of Her devotees with Her own hand.

The above two names are indicative of the fact stated before, viz., that She will bind with the noose and She will again destroy or release the very noose. The same weapon is used either for binding one  or for releasing one or another.


(452) पाशहस्ता Paashahastaa - Holding the noose in Her hand. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 810


(453) पीतवर्णा Peetavarnaa  - Yellow-coloured. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 507


(454)  पुण्यकीर्तिः Punya-kirti  She whose glorification helps the amassment of merit. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 542


Several methods of acquiring merit (Punya पुण्य) are charity, suffering for others, fasting, undertaking ceremonial sacrifices, self-mortifying, self-denying, abstaining from enjoyments, serving others, controlling desires, going on pilgrimages, saints-serving, parents-serving, feeding the needy, providing constructional works to serve humanity, exerting oneself to serve society in its struggling to gain godliness, religiosity, etc., etc., etc.


It is Mother who creates and kindles the desire of amassing the merit. For them that have no means for the above and are of another mentality, the other avenue of gaining merit is through hearing of the greatness of Mother and discoursing and making others to hear. Although only two words of Shravana (hearing) and Kirtana  are mentioned here in this name, these two words are supposed to include all different measures as Lotus Feet service, worship, saint-companionship, self-surrendering, etc.,which go to form the mental attitude of devotion.

 Punya-kirti पुण्यकीर्ति is glorification of Mother. This idea has not been well realised and is held at  a great discount compared with the other two avenues. We are generally of such a pigmy-like outlook that we have certain limited notions. A Kirtankaar कीर्तनकार means one who gives a particular discourse in a particular dress in a particular place in the meting of a particular class of people in a particular manner. This name Punyakirti should convey the idea in any place, in any condition, at any time and to any people whoever talks about the glory of Mother has been accumulating merit. This is true even while he is talking to a fellow passenger in a bus or when he is in a dancing hall


Mother's name does not require the sanction of any circumstances to make it creative of merit. Mother's name and Mother's glorification are by themselves the highest sin-annihilators.


Every Mother's Lodge member, just the reverse of the old idea, should be much above the selfish idea of eating one's sweet selfishly and seclusively. 


Secrecy and seclusion of vices through which often Satan creeps in with the external appearance of godliness, sublimity, divinity, etc. Satan often fosters ignorance, immorality, imbecility, exclusive possessiveness, etc. 


This name Punyakirti conveys a command. Glorify Mother. Spread and out-spread Mother's Glory in all publicity.


Secrecy and seclusion should be avoided as far as possible in activities of true religiosity


If scoundrels have succeeded in running away with wealth and women in the field of religion, it is mainly through the satanic weapons of secrecy and seclusion. He who is truely religious and dies without leaving his inheritance  or transferring his light and love  to some disciples  to the extent of latter's receptivity, is a sinner, under Mai's Ideal.  This spread of religiosity and  Mother's Glory is Punya Kirti.


Mother is more pleased by the spread of Her glory than self-evolution alone, even though desire-less and spiritual.


(455) पुण्यलभ्या Punyalabhyaa - She that creates in the heart of the aspirant, the desire of accumulating the greatest merit. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 543


(456) पुण्यश्रवणकीर्तना  Punya-shravana-kirtanaa   -   She that does what is stated above , by prompting Her devotees to perform several religious actions, including hearing Mother's greatness and repeating the same before others. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 544


Shravan श्रवण or hearing is generally of Kathaa कथा or scripture- reading or scripture-lecturing and is generally conducted by religious preceptors. The Kathaakaar कथाकार or scripture-reading preceptor reads a particular scriptural text work, mostly with the determination of finishing it within a certain auspicious period. Religious persons silently and devoutly hear him, some of them observing fasts and some few observing celibacy and possible purity of thought, word and dded. On completion of the work the preceptor is worshipped and given donations.


Kirtan कीर्तन  is glorifying, The Kirtankaar  कीर्तनकार selects some master-pieces of religious events or of the live saints and devotees etc., and imparts religious education through such discourses lasting for few hours. The Kirtan कीर्तन is usually a literary intellect religious treat and is mostly accompanied with vocal music and devotional musical instruments. The Kirtan कीर्तन is usually made more attractive with criticisms, references to current topics, illustrations for impressing certain truths, laughter anecdotes and traditional stories.


Kathaakaar कथाकार and Kirtankaar कीर्तनकार usually lead a religious simple life of contentment and maintain themselves on donations and helps given to them by peoples for their noble and religious work. ( Please read VIPRA-ROOPAA विप्ररूपा  Serial No. 784)


(457) पुण्यापुण्यफलप्रदा  Punyaapunya-phalapradaa  - Giver of the fruits of meritorious and unmeritorious actions. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 288


The respective results of bad and good actions are to be experienced in several fields. Viz.,1) of pains and pleasures; 2) of ignorance and enlightenment; 3) of disagreeable and agreeable environments;  4) of unrighteousness or righteousness; 5) of repulsiveness and attractivity, etc.some here and some in hell or heaven, hereafter.


A very vexing question is, whether a man is a free being or a bound one. Does he act according to the dictates of his own will and conscience, or that of Mother ? If he acts under the prompting of Mother's will, why should be held responsible , and suffer for good or bad actions ? Does not happiness of some and miseries of some, lead to an imputation of partiality and mercilessness on the part of Mother ?


The way out of this paradox is this. Do not mix up the two theories. First begin with "You are Master of your own fortune," "Righteousness and unrighteousness depend on the doer." "You suffer for what you have done now or before". During this stage of yourself being the master, when you hear in this country of talks of all shades and opinions, that God does everything, understand it in this sense. "Everyone is able to do what he does, subject to the undoing or prohibition by higher authorities." Under the same electric light, one is stealing valuables from a safe and other is taking out of purse, for handing it over to a charitable institute Secretary. The thief  has succeeded in taking out money and  the donor has taken out the purse, both acts being indebted to the electric light. The thief has a serpent bite , and the donor sees before him his son rushing out with a revolver to finish him, if he is going to make him a beggar.


 Both are free to act in the manner they like and yet there are some higher powers as well. The man does possess his free will, but it is within certain limits  and again subject to circumstances , over which he has little control.


After realisation of the fact, that results are subject to higher control, the next stage for an aspirant should be "Whatever defective , undesirable and undeserved things are done, are done  by me; and whatever good is done by me is due to the promptings of the Mother. "


The third stage is "Whatever I do, good or bad, all that I do as prompted by  Mother. "


If one has arrived at the third stage by actually wading through varied experiences , by the time he reaches that stage , all evil tendencies and passion have subsided, or even vanished, and it is impossible for him to think or do evil.


If you have honestly reached this stage, when you believe, that everything is done by you on prompting from the Mother, you soon get suspicious about your own wrong thoughts, desires and actions as Mother cannot prompt you to do evil things. Evil suggestions and decisions  cannot be but yours.


Suppose that you have begun developing the idea that you are merely an instrument and that therefore you have left off censorship of your thoughts and actions, and further suppose that still some undesirable actions pass through your hands. In that case , if you are true to your belief, you have no right to question "why" when you suffer. To claim authorship of whatever good passes through your hands and to believe that the promptings of evil actions are from Mother, and to further claim that you should not suffer for them, on the ground that those promptings are from Mother, is simply unreasonable, unjust, foolish and selfish. If your actions is of Her own will, your suffering also is of Her Own Will.


Be either wholly Hers, with cheerful and unconditional surrender to Her divine will, without questioning or hold yourself responsible  for whatever happens to you. To reach from the latter inferior stage to the former superior stage ; there is an immediate supreme stage of "All good is Hers, All evil is mine."


The former belief is that of Sharnagati or Prapatti. There you should stop thinking, and be prepared to live  enjoy or suffering of Mother's desires. Say to yourself "Thy will be done .""Even this suffering may have a lofty purpose, which Mother alone knows." "Mother will do nothing that is not finally for my welfare." "I am not a true Sharanaagata, if I ask why and even if dissatisfied with my lot. On the top of everything be positive and say"My joy is to see Her Divine Will satisfied, and to lay no claim to any concession, exemption or exception, making or raising a complaint of injustice or mercilessness."


Man is bound in the larger circle and free in the smaller circle.He is given a certain field , certain capacities and certain latitudes and limitations. To give capacities that are much beyond what is possible for every human being to utilize, would be a waste and often a source of burden, repentance, dissatisfaction and misery. How to utilize those capacities, how far to use them or allow them to rest or waste, is the matter of the free will of the man.


What playing cards you get, is a matter beyond your control, and yet if you are a good or a bad player, you often win or lose within certain limits.


Given the same circumstances, it is up to the man, to ascend higher or to descend lower. In that sense he is free. In the sense however strongly he may will, it is impossible for him to go beyond certain limitations , he is bound.


 It is just like two sons leaving home with the equal amount of capital, but one returning with rich and the other a pauper. 


With the same body, means and intellect, you can be busy with worshipping or breaking a idol. You can not do either if light or body fails and yet neither the light nor the body is responsible for your worshipping or breaking the idol.


"What you have" is Hers. "How you use is yours". If you use well, you will be given better "have"s


(458) पुण्यापुण्यविवर्जिता Punyaapunyavivarjitaa  and  धर्माधर्मविवर्जिता Dharmaadharmavivarjitaa (Repeated) -She that creates an inward desire to abandon merit and demerit, as also of righteousness and unrighteousness, i.e., the fruits thereof  and the idea of authorship and ownership thereof. 

The first named is coined and added, to convey a certain idea similar to the second name which bears the original serial no. 255 and this book serial no. 416.


(459) पुरातना Pooraatanaa - Ancient, being the first of all. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र नाम क्रमांक 802


(460) पुरूषार्थप्रदा  Purushaartha-pradaa -Granting the returns of the efforts of men, who propitiate Her.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 291


Those who worship the Supreme Shakti, whether properly or improperly, are certainly not in Samsara (worldworms) and are sure to be liberated in a miraculously short period, on being dragged through most dizzy downfalls after most enviable enthronements, repeatedly.

Purushaarthaas are four in number, being Dharma, Artha, Kaama and Moksha. These respectively mean righteousness and religion, property and means for making religious progress, fulfilment of legitimate desires and liberation or salvation.

(461) पुलोमजार्चिता  Pulomajaarchitaa - Worshipped by Indra's wife.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 545


None can be more queenly than She , who is the wife of Indra, the king of all deities, and the constant queen. The mythology is that on exhaustion of all merit (Punya) one Indra falls and another Indra takes charge. Indra's wife however , remains constantly the same . Even she serves Her humbly.

When Indra was dethroned, the wife of Indra received the powerful Mantra of Mother from Brihaspati and worshipped Tripura-Sundari. Indra was restored to her and the kingdom of heaven was restored to Indra.


(462) पुष्करा Pushkaraa - Lotus bodied. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 804 


(463)  पुष्करेक्षणा Pushkar-ekshanaa   - Keeping Her protective eye on Vishnu sleeping as a child on the banyan leaf. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 805


Pushkaraa पुष्कर  means a banyan tree. Vishnu is also called Pushkaraa. Ikshanaa इक्षणा  means compassionate look. Mother beholds and protects Vishnu विष्णु with a compassionate and motherly loveful look during the period between dissolution and reconstruction of the universes.


(464)  पुष्टा  Pooshtaa  -Because She gets Herself nourished from the very joy that She experiences by doing the welfare of Her devotees. ललिता सहस्र नाम स्तोत्रनाम क्रमांक 801


(465)  पुष्टीः  Pushtih  - Nourishment. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 444


(466) पूज्या  Poojyaa - She that has been worshipped and prayed in all times by deities and devotees. Then the aspirant worship and prays to her.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 803


(467) पूर्णा Poorna  - Perfectioner. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 292


 Zero and infinity are juxta-positional.The Laya, the absorption results in Mother showering Her Grace to perfect the devotee. She makes him perfect.When you prostrate full and it appears certain that you are unable to get up by yourself, then Mother raises you Herself. When the streak of even polluted water becomes so small as to be invisible and loses itself in the Ganges, that streak become Ganges. So long as  certain house refuse thrown on the road has some form it is refuse thrown on the road but when it becomes formless then it becomes the road itself.


(468) पूर्वजा  Poorvajaa - First born. Born before every thing else. This name means that presuming that every thing has a birth,She is first. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 975


(469) प्रकटाकृतिः Prakataakritih   Of form experienced by all. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 830


Prakata ,experienced by all, akrutih Her nature. All men themselves know as "I", and have no doubt about the existence of themselves and yet through delusion they never think, know or recognise all different selves to be proceeding from Mother.

A child believes, it is indebted to the house tap for allying thirst. A working cooly says he is indebted to the street pipeline. A mechanical engineer says he is indebted to the water work station. The hydraulic Engineer states he is indebted to the river dam. The physicist says he is indebted to the clouds. The geologist says , to the ocean , further someone to Sun and still further, the astronomer will refer to the solar system and so on. Each man is able to judge according to his capacity.


(470)   प्रगल्भा Pragalbhaa  - Strong. Strong enough to carry on the whole working of the universe without rest and exhaustion.ललिता सह्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 938


(471) प्रचण्डा Prachandaa - Wrathful.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 827


It is out of fear of the dispenser of the Karmic law, i.e.. of Her, that the different deities regularly discharge the duties assigned to them. The Sun revolves untiringly. Out of fear of Her, the wind blows. How can one without the possessing the capacity of showing anger, and whom the people do not fear, enforce righteousness ? People are often set right more by fear of punishment than by love of reward.


(472) प्रज्ञानघनरूपिणी   Prajnaanaghanarupini   - In the shape of concentrated knowledge.ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 574

Knowledge obtained as the concentrated essence from experience of many actions and their results and conclusions  which gives guidance to every being, at every further step.

As the taste of saltishness experienced in a lump of salt is neither within nor without, so is full and concentrated knowledge, permeated in and around the "object known", outside and principally as reflected in the brain stuff.


(473) प्रतिपणमुख्यराकान्ततिथीमण्डलपूजिता  Pratipana-mukhya-raakaanta-tithyi-mandala-poojitaa  -She that is worshipped in the family for every one of the fifteen days from the first Tithy (Hindu day) to full moon, and new moon. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 610


(474) प्रतिष्ठा  Pratishthaa - Foundation. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र नाम क्रमांक 829

Pratishthaa means honour or fame , fixity and foundation.  

Mother is the foundation of the Universe, and the supreme consciousness which She has or is , is the foundation of all consciousness about all things. She establishes certain relations  of cause and effect, substance and property, and laws governing all the phenomena of the Universe. Similarly in the path of evolution, it is Her Grace that lays the foundation of all evolution.

It is this Pratishthaa which gives fixity, character and devotion, and which establishes firmly in devotion and the path of progress.

Praan-Pratishthaa of an idol or a photograph means the sanctifying the same, by pouring in or establishing the soul force therein, by those that are empowered to do so, by intense devotion and purity, through Divine Grace.


(475) प्रत्यक्चितिरूपा Pratyak-chiti- roopaa   Inner consciousness of all. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 367